Georges Rochegrosse (1859–1938), Le Chevalier aux Fleurs (The Knight of the Flowers) (detail) (1894), oil on canvas, 235.5 x 374 cm, Musée d’Orsay, Paris. Wikimedia Commons.
Wait… so are the ladies reflected in the armor there… naked…? Wow, you go, Flower Knight!
This is considered by many film historians to be the first use of the word “gay” in its roughly modern sense (as opposed to its archaic meaning of “happy, carefree”) in an American studio film. Among homosexuals, the word first came into its current use during the 1920s or possibly even earlier, though it was not widely known by heterosexuals as a slang term for homosexuals until the late 1960s. The line was not in the original shooting script for the film; it was an ad lib from Cary Grant himself. The censors were likely unfamiliar with the term and assumed it to mean “gaga” or “senile” in the context.
Artist Arvalis has been drawing realistic Pokemon for over 6 years and that work led him to a job as a creature designer on Detective Pikachu. He was hired after the movie’s production designer did a google search for “realistic pokemon” and his page popped up.